Prevod od "ponašaj se kao" do Češki


Kako koristiti "ponašaj se kao" u rečenicama:

Naravno, ponašaj se kao kod kuæe.
Ale jistě. Buď tu jako doma.
Ponašaj se kao da se ništa nije dogodilo.
Dělej, jako by se to nikdy nestalo.
Ne ponašaj se kao da mi èiniš uslugu.
No a? Nedělej, jako byste mi tím prokazovali laskavost.
U mojoj veri kažu: "Ponašaj se kao da veruješ
V mém náboženství se říká " Jednej, jako bys měl víru,
Tko je rekao: "Kad si u Rimu ponašaj se kao rimljanin".
Kdo řekl, "Když si v Římě, chovej se jak Říman"?
Ponašaj se kao da je sve normalno.
Budeme dělat, že je všechno v normálu.
Ako imaš ovlašæenje, Toni... ponašaj se kao zastupnik.
Když máš plnou moc, měl by ses tak i chovat.
Stjuarte, hajde, ne ponašaj se kao dete.
Stu. Stuarte, no tak, chováš se jako dítě.
Kao prvo, ponašaj se kao da ti se èak ni ne sviða.
Za prvé dělej, že se ti ani nelíbí.
Ponašaj se kao da ti nije stalo sve dok ti oni sami ne dadu dobre scene.
Dělej, že tě vůbec nezajímaj, až se ti samy ukážou.
Ne ponašaj se kao da su ti se posrali u tanjur.
Přestaň dělat, jako by ti nakadili do misky s křupkama.
Ponašaj se kao da imaš devojku.
Chovej se, jako že máš přitelkyni.
A sada vuci to svoje pamuèno dupe tamo i ponašaj se kao profesionalac, kakav si nekada bila!
Teď pohni tím svým polyesterovým zadkem támhle a chovej se jako profík, kterým jsi bývala.
Daj, ne ponašaj se kao da to nisi zaslužio.
Prosím, nechovej se jakoby sis to nezasloužil.
Koji deo ne ponašaj se kao èudak nisi razumela?
Který části věty "nechovej se jako blázen" si nerozuměla?
A kad Selest uðe na vrata, ponašaj se kao da se ništa nije desilo.
A když projde Celeste dvěřmi, jen dělej, jakoby se nic nestalo.
Ne ponašaj se kao da si to tek sad shvatila.
Nechovej se jako, kdyby jsi na to právě teď přišla.
Ponašaj se kao da tamo pripadaš.....i ljudi ce povjerovati da je zaista tako.
Chovej, jako bys tam patřil... a lidé tomu uvěří.
I isto, kao, ponašaj se kao da je restoran tvoja dnevna soba, èoveèe.
A také, chovejme se v restauraci jako by to byl náš obývák.
Ne ponašaj se kao da ne postoji neki skriveni plan za koji mi ne govoriš.
Nechovej se jako bys neměl plán o kterém mi neříkáš.
ne ponašaj se kao da me znaš!
Přestaňte se chovat jako byste mě znala!
Da, ponašaj se kao kriminalac ako želiš da uhvatiš kriminalca, zar ne?
No, musíš přemýšlet jako zločinec, abys je mohl lovit, ne?
Ne ponašaj se kao da me poznaješ.
Netvařte se, že mě znáte. Dobře, nebudu.
Ponašaj se kao "uzmi li ostavi".
Chovej se, jako že je ti ukradená.
Ne ponašaj se kao da imaš izbora.
Nechovej se, jako kdyby jsem ti dal na výběr.
Ponašaj se kao da imaš dostojanstva!
Udělej to, jestli máš nějakou důstojnost!
I zapamti... ponašaj se kao pièkica.
A pamatuju... Chovej se jako posera.
Ako imaš kakav problem sa mnom, ponašaj se kao muškarac.
Jestli máš se mnou problém, vyřeš ho jako chlap.
Ne ponašaj se kao da se to nije desilo.
Nechovejte se, jako by se to nestalo.
Prestani da budeš kuèka i ponašaj se kao Hefe.
Nebuď malá píča a chovej se jako Jefe.
1.4168589115143s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?